标准规范网

 找回密码
 QQ一键登录

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

SB/T 10934.1-2012 常用中餐菜名标准双语译法 第1部分:中译英

[复制链接]
Linux 发表于 2021-4-12 00:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
本标准为SB/T 10934.1-2012,标准的中文名称为常用中餐菜名标准双语译法 第1部分:中译英,标准的英文名称为Common standard bilingual translation of Chinese dishes. Part 1:Chinese to English,本标准在2013-01-23发布,在2013-09-01开始实施。
本部分规定了常用中餐菜名的中文名称及英文译法。包括:中文菜名、英文菜名、菜中主要食品加工材料和辅助添加调味品、香辛料、数量指导。本部分适用于需要标注英文的饮食服务企业的中餐菜单。本部分适用地域:我国外国人较多的地区、旅游地区。不适用含有生活习俗、使用保护动物(植物)为原料和以私房菜为主的餐饮企业,也不适用餐饮企业的秘制特色菜和扩展名称菜。
本标准文件共有33页。
SB_T 10934.1-2012 常用中餐菜名标准双语译法 第1部分_中译英.pdf (1.31 MB)
本站所有内容均来自于网友分享,仅供个人学习使用,本站不对该内容负责。
回复

使用道具 举报

告白 发表于 2022-6-3 15:05 | 显示全部楼层
下载很快
本站所有内容均来自于网友分享,仅供个人学习使用,本站不对该内容负责。
回复

使用道具 举报

1076619106 发表于 2022-6-11 13:36 | 显示全部楼层
看看先
本站所有内容均来自于网友分享,仅供个人学习使用,本站不对该内容负责。
回复

使用道具 举报

Archiver|手机版|小黑屋|下载中心|使用帮助|联系我们|标准规范网

GMT+8, 2024-12-25 01:00

Powered by 标准规范网

Copyright © 2018-2021, 标准规范网

快速回复 返回顶部 返回列表